Inspired By Health | Colegio El Pilar
569
page-template,page-template-blog-masonry-full-width-date-in-image,page-template-blog-masonry-full-width-date-in-image-php,page,page-id-569,page-child,parent-pageid-64592,bridge-core-2.5.9,qode-social-login-2.0.1,qode-membership-navigation-over-title,qode-news-2.0.1,qode-quick-links-2.0,qode-lms-2.0.1,qode-page-transition-enabled,ajax_updown_fade,page_not_loaded,qode-page-loading-effect-enabled,, vertical_menu_transparency vertical_menu_transparency_on,footer_responsive_adv,hide_top_bar_on_mobile_header,qode-content-sidebar-responsive,qode-overridden-elementors-fonts,qode-child-theme-ver-1.0.0,qode-theme-ver-24.4,qode-theme-bridge,qode_advanced_footer_responsive_768,qode_header_in_grid,bridge-child,wpb-js-composer js-comp-ver-6.6.0,vc_responsive,elementor-default,elementor-kit-63899
 

Inspired By Health

Erasmus+ KA2 project 2017-2019

“Inspired by Health” fue nuestro primer proyecto Erasmus+ de tipo KA2

“Inspired by Health” es un proyecto de colaboración de dos años llevado a cabo por cuatro escuelas participantes:

  • Alppilan lukio (Helsinki, Finlandia)
  • Bischöfliche Gymnasium (Graz, Austria)
  • Nuestra Señora del Pilar (Valencia, España)
  • Gymnasieskolan Vipan (Lund, Suecia).

Las cuatro escuelas participantes han elegido a 30 estudiantes, que suma hasta 120 estudiantes (todos son estudiantes de secundaria superior de entre 16 y 20 años), y aprox. 10-15 profesores que participan en el proyecto.

Inspired by Health” is a two-year collaborative project carried out by four participating schools:

The four participating schools have chosen 30 students, which adds up to 120 students (are all upper secondary students aged 16-20), and ca. 10-15 teachers taking part in the project.

“Inspired  by  Health” és un projecte de col·laboració de dos anys dut a terme per quatre escoles participants:

  • Alppilan lukio (Hèlsinki, Finlàndia)
  • Bischöfliche Gymnasium (Graz, Àustria)
  • Nuestra Señora del Pilar (València, Espanya)
  • Gymnasieskolan Vipan (Lund, Suècia).

Les quatre escoles participants han triat a 30 estudiants; en total, 120 estudiants (tots són estudiants de secundària superior d’entre 16 i 20 anys), i aprox. 10-15 professors que participen en el projecte.

What is the objective?

We believe that the students’ academic prowess will improve when they are conscious of the facts that can influence their health, which then enables them to make smarter choices. This, in consequence, helps them to manage their lives better. Although, the impact of the project doesn’t just limit to the academic results. Instead, there are underlying impacts that are significant.

¿Cuál es el objetivo?

Creemos que la destreza académica de los estudiantes mejorará cuando sean conscientes de los hechos que pueden influir en su salud, lo que les permitirá tomar decisiones más inteligentes. Esto, en consecuencia, les ayuda a administrar mejor sus vidas. Aunque, el impacto del proyecto no solo limita los resultados académicos. En cambio, hay impactos subyacentes que son significativos.

Quin és l’objectiu?

Creiem que la destresa acadèmica dels estudiants millorarà quan siguen conscients dels fets que poden influir en la seua salut, la qual cosa els permetrà prendre decisions més intel·ligents. Açò, en conseqüència, els ajuda a administrar millor les seues vides. Encara que (ací hi havia una coma que cal llevar) l’impacte del projecte no solament limita els resultats acadèmics. Ans al contrari, hi ha impactes subjacents que són significatius.

Why this project?

The project has its origin in the growing concern of the students’ physical and mental well-being and its impact on their academic performance. When the individual is balanced both physically and mentally, he/ she can help others (by being an active citizen) and thus pay it forward in society. All in all, when the students are balanced, their self-esteem improves and they are able to set themselves higher goals in school and at work.

The project will last two years and there will be a project meeting every semester, in which we will go through the material the students have prepared and produced during that semester. There will also be lectures, field trips and workshops on that certain topic. Apart from the “core” students who participate, we also aim at enabling the whole host school take part in the programme, in a minor scale, by attending a lecture or participating a workshop etc.

¿Por qué este proyecto?

El proyecto tiene su origen en la creciente preocupación por el bienestar físico y mental de los estudiantes y su impacto en su rendimiento académico. Cuando el individuo está equilibrado tanto física como mentalmente, puede ayudar a los demás (siendo un ciudadano activo) y así pagarlo en la sociedad. En general, cuando los estudiantes están equilibrados, su autoestima mejora y pueden establecer metas más altas en la escuela y en el trabajo.

El proyecto tendrá una duración de dos años y se realizará un proyecto cada semestre, en el cual se revisará el material que los estudiantes van preparando durante ese semestre. También habrá conferencias, excursiones y talleres sobre ese tema determinado. Además de los estudiantes “núcleo” que participan, también tenemos como objetivo permitir que toda la escuela que acoge participe en el programa, en una escala menor, asistiendo a una conferencia o participando de un taller, etc.

Per què este projecte?

El projecte té el seu origen en la creixent preocupació pel benestar físic i mental dels estudiants i l’impacte en el seu rendiment acadèmic. Quan l’individu està equilibrat tant física com mentalment, pot ajudar als altres (sent un ciutadà actiu) i així tornar-ho en la societat. En general, quan els estudiants estan equilibrats, la seua autoestima millora i poden establir metes més altes en l’escola i en el treball.

El projecte tindrà una durada de dos anys i es realitzarà un projecte cada semestre, en el qual es revisarà el material que els estudiants preparen durant aqueix semestre. També hi haurà conferències, excursions i tallers sobre cada tema determinat. A més, dels estudiants “nucli” que participen (ací hi havia una coma que cal llevar) també tenim com a objectiu permetre que tota l’escola que acull participe en el programa, en una escala menor, assistint a una conferència o participant d’un taller, etc.

¡Estamos de enhorabuena! Nuestro colegio acaba de obtener la acreditación Erasmus KA120 para proyectos europeos en el ámbito de la educación escolar. Se trata de una certificación que avala nuestro plan para llevar a cabo actividades de movilidad de alta calidad en el marco de una...

Hoy por la mañana, nos han dado una educativa charla sobre la influencia e importancia de la actividad física en la vida de una persona. Después hemos recibido y practicado unas nociones básicas de vals y polska, dos bailes populares en Austria. Por la tarde hemos competido en...

Después de una semana de duro trabajo nos fuimos de excursión a uno de los países más desconocidos de Europa, Estonia. Nos tocó madrugar para coger el barco que cruza el Golfo de Finlandia, y en 2:30 h. llegamos a la mágica ciudad medieval de Tallin. La antigua...

Today, we had a great day. Firstly, we got divided in two groups. In my group, we had to work with students from other countries and work together in order to find out what’s wrong with the diet they had given us. Afterwards we went cooking,...

Today we had a great day, at the begining we got divided in two groups, my group had to eork with people from other countries in order to find out what was the health problem in the paper they had given us...

Nos vamos. Hoy ha sido nuestro último día en el colegio. Nuestro día comenzó con el típico desayuno saludable de cereales y lácteos. En el salón de actos tuvimos una interesante sesión sobre la historia de Finlandia. Luego aprendimos un poquito de finlandés, una de las lenguas más...

Cargando nuevas entradas...
No hay más publicaciones.